charro có nghĩa làTrong phương ngữ Puerto Rico, Charro (hoặc Charra nếu nữ) vừa là danh từ vừa là một tính từ được sử dụng để mô tả ai đó hoặc một cái gì đó thảm hại hoặc một người nào đó là một kẻ ngốc (tức là một người làm cho một người làm việc từ anh ta/cô ta) Thí dụ"Không có biển tan Charro Mijo"Dịch: Đừng là một anh chàng ngốc nghếch như vậy "Acho, Thrites ese sombrero cabron! Dịch: Chúa Giêsu, cởi chiếc mũ ngu ngốc đó! Nó trông thật thảm hại. charro có nghĩa là1 Thí dụ"Không có biển tan Charro Mijo"Dịch: Đừng là một anh chàng ngốc nghếch như vậy charro có nghĩa làIn Colombian spanish (specifically Antioquia) it means a funny thing or person. Thí dụ"Không có biển tan Charro Mijo"charro có nghĩa làDịch: Đừng là một anh chàng ngốc nghếch như vậy Thí dụ"Không có biển tan Charro Mijo"charro có nghĩa làDịch: Đừng là một anh chàng ngốc nghếch như vậy Thí dụ"Acho, Thrites ese sombrero cabron! Dịch: Chúa Giêsu, cởi chiếc mũ ngu ngốc đó! Nó trông thật thảm hại. 1 charro có nghĩa là2. Truyền thống Charro được biết đến với quần áo đầy màu sắc và tham gia charreadas, một loại rodeo Thí dụ1. Charro theo truyền thống được tìm thấy nhảy múa dọc theo "Trung Quốc" trong một điệu nhảy dân gian truyền thống của Mexico.charro có nghĩa là2. Charro trong Rodeo đã giành chức vô địch từ Jalisco, Mexico vì là tay đua nhanh nhất và Roper. Thí dụTrong Colombia tiếng Tây Ban Nha (cụ thể là antioquia) nó có nghĩa là một điều hài hước.charro có nghĩa là(Sau khi kể một trò đùa rất hay). "Này, Vos Si SOS Muy Charro" Thí dụKhông thể đánh bại Checkers Guru, người sẽ dậm chân bạn vào bụi bẩn. Charro Just sở hữu tôi một thuật ngữ được sử dụng cho người Mexico sorta như callin em a spic hoặc một cái gì đócharro có nghĩa làPuerto Rico: Bạn có đi không? Thí dụCô gái: Wit người đàn ông của tôiPuerto Rican: Olvidalo es un Charro dịch--anh ấy anh ấy là một charro Thuật ngữ cho một hương vị Stale ba ngày tuổi |